Mein Psalmenbuch

Genfer Psalter

Auch "französischer Reim- oder Hugenotten-Psalter" genannt.
Darunter versteht man die in Strophenform nachgedichteten biblischen Psalmen.
Er zeichnet sich durch Treue zum biblischen Text und durch großen Melodienreichtum aus.
Er fand weiteste Verbreitung in Kirche, Schule und Haus, vor allem wegen der klangschönen Tonsätze von Goudimel.
Bourgeois betreute musikalisch die Ausgabe von 1551 mit 63 Psalmen.
Die vollständige und endgültige Sammlung aller Reimpsalmen erschien 1562. Hier war Davantes der musikalische Bearbeiter.

In den deutschsprachigen reformierten Kirchen setzte sich die Übersetzung von Lobwasser 1573 durch.
Später wurde diese duch die Übertragung von Jorissen 1798 ersetzt.

Das lutherische Gegentück zum Genfer Psalter verdanken wir Cornelius Becker, 1602 seinen Liedpsalter "Psalter Davids gesangweis". Dieser wurde u.a. durch Heinrich Schüt 1628/1661 mit Melodien und Liedsätzen versehen.
Top
Zurück